単語 "the day has eyes, the night has ears" の日本語での意味
"the day has eyes, the night has ears" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう
the day has eyes, the night has ears
US /ðə deɪ hæz aɪz, ðə naɪt hæz ɪrz/
UK /ðə deɪ hæz aɪz, ðə naɪt hæz ɪəz/
慣用句
昼には目があり夜には耳がある, 壁に耳あり障子に目あり
a warning that one should be careful about what they say or do, as someone might be watching or listening at any time
例:
•
Be careful what you say in this house; the day has eyes, the night has ears.
この家で言うことには気をつけなさい。昼には目があり、夜には耳があるのだから。
•
Don't discuss the secret here; remember that the day has eyes, the night has ears.
ここで秘密の話をしないで。昼には目があり、夜には耳があることを忘れないで。